Hola de nuevo, amigos.

El día de hoy quisiera compartir con ustedes uno de mis proyectos más ambiciosos para este año.

La única cosa que probablemente amo más que la Ilustración es la música y Queens Of The Stone Age es probablemente mi banda favorita. Por este motivo mi amigo Mario Rodriguez (alias Masprine y también un gran fan de QOTSA) y yo tuvimos una idea que hemos estado trabajando desde hace un par de meses…

Diseñar un poster para QOTSA sería un sueño hecho realidad, es por eso que decidimos hacer unos nostros mismos, aprovechando que la banda viene a tocar a México y a otros países de America Latina. Creo que nada podría ser mejor que ver nuestros posters siendo usados para promocionar uno de los conciertos.

Necesitamos su apoyo para ayudarnos a difundirlos y de alguna forma hacérselo llegar a Josh Homme y a la banda y con un poco de suerte nuestro trabajo, pasión y esfuerzo no pasarán desapercibidos.

Cualquier información o ayuda para lograr esto será sumamente agradecida!!!

Por favor, compartan! :D

Mike Sandoval.

Hello again, folks!

Today i want to share with you one of my more ambitious projects for this year. The only thing I love more than illustration is music and Queens Of The Stone Age is probably my favorite band ever. This is why me and my friend Mario Rodriguez (aka Masprine, and also a huge QOTSA fan) came up with something we’ve been cooking for the last couple of months…

Designing a gig poster for QOTSA would be a dream come true, that’s why we decided to make our own, specially now that they are coming to play in Mexico and other countries in Latin America. Nothing would be better than seeing our posters being used to promote a QOTSA show.

We need your support to help us spread the word and get to show the posters to Josh Homme and all the band and luckily our work, effort and passion won’t pass unnoticed.

Any info or help to make this happen would be awesome!!!

Please Share :D

Mike Sandoval 

Hice unos wallpapers, sólo por diversión, espero les gusten. Descárguenlos!
I made some wallpapers, just for fun,hope you like’em! go ahead, download! Hice unos wallpapers, sólo por diversión, espero les gusten. Descárguenlos!
I made some wallpapers, just for fun,hope you like’em! go ahead, download! Hice unos wallpapers, sólo por diversión, espero les gusten. Descárguenlos!
I made some wallpapers, just for fun,hope you like’em! go ahead, download! Hice unos wallpapers, sólo por diversión, espero les gusten. Descárguenlos!
I made some wallpapers, just for fun,hope you like’em! go ahead, download!

Hice unos wallpapers, sólo por diversión, espero les gusten. Descárguenlos!

I made some wallpapers, just for fun,hope you like’em! go ahead, download!

Recientemente tuve el honor de colaborar con Mórbido, uno de los festivales de Cine de Horror más importantes de Latinoamérica. Como parte de sus múltiples proyectos y actividades está el lanzamiento de Mórbido Magazine, una revista bimestral que expande la información que aparece en su página web y que cuenta con contenidos de gran calidad que harán las delicias de los fanáticos del Terror y sus derivados. Es para mi un gran placer contarles que fui invitado a hacer la portada del Número 1 de esta publicación, motivo por el cual les muestro el arte de la cubierta sin textos y más abajo en pequeño como quedó ya con el título y los bullets. Espero les guste!
I was recently asked to collaborate with Mórbido, one of the most important Horror Film Festivals in Latin America. One of their multiple projects is the release of Mórbido Magazine, a bi-monthly mag filled with content to delight the hungry horror fans out there. I was asked to design the cover of the first issue of Morbido Magazine, so here it is! In the above picture you can see it without texts and titles and below it is shown as it was released. hope you like it!!! Recientemente tuve el honor de colaborar con Mórbido, uno de los festivales de Cine de Horror más importantes de Latinoamérica. Como parte de sus múltiples proyectos y actividades está el lanzamiento de Mórbido Magazine, una revista bimestral que expande la información que aparece en su página web y que cuenta con contenidos de gran calidad que harán las delicias de los fanáticos del Terror y sus derivados. Es para mi un gran placer contarles que fui invitado a hacer la portada del Número 1 de esta publicación, motivo por el cual les muestro el arte de la cubierta sin textos y más abajo en pequeño como quedó ya con el título y los bullets. Espero les guste!
I was recently asked to collaborate with Mórbido, one of the most important Horror Film Festivals in Latin America. One of their multiple projects is the release of Mórbido Magazine, a bi-monthly mag filled with content to delight the hungry horror fans out there. I was asked to design the cover of the first issue of Morbido Magazine, so here it is! In the above picture you can see it without texts and titles and below it is shown as it was released. hope you like it!!!

Recientemente tuve el honor de colaborar con Mórbido, uno de los festivales de Cine de Horror más importantes de Latinoamérica. Como parte de sus múltiples proyectos y actividades está el lanzamiento de Mórbido Magazine, una revista bimestral que expande la información que aparece en su página web y que cuenta con contenidos de gran calidad que harán las delicias de los fanáticos del Terror y sus derivados. Es para mi un gran placer contarles que fui invitado a hacer la portada del Número 1 de esta publicación, motivo por el cual les muestro el arte de la cubierta sin textos y más abajo en pequeño como quedó ya con el título y los bullets. Espero les guste!

I was recently asked to collaborate with Mórbido, one of the most important Horror Film Festivals in Latin America. One of their multiple projects is the release of Mórbido Magazine, a bi-monthly mag filled with content to delight the hungry horror fans out there. I was asked to design the cover of the first issue of Morbido Magazine, so here it is! In the above picture you can see it without texts and titles and below it is shown as it was released. hope you like it!!!

Me enorgullece mostrarles la pieza que mis amigos de Rojo Bermelo y On The Wall Vinil me comisionaron para intervenir. Actualmente se expone en la tienda Rojo Bermelo de Monterrey, Nuevo León. 

I´m proud to share with you the piece my friends at Rojo Bermelo and On The Wall Vinyl commissioned me to customize. Now showing at the Rojo Bermelo Store in Monterrey México

Me da gusto compartir con uds la pieza digital que hice para el Art Show Rey de Reyes, llevado a cabo en Puebla. 

A digital piece i made for the “Rey de Reyes” Art Show.

El viernes 13 de diciembre estaré junto a más de 20 colegas artistas e ilustradores exponiendo en LaVamp Store. “Navidad Desorbitada” es el tema de la expo y busca abordar el lado oculto de las fiestas decembrinas. Espero verlos por ahí.

Me enorgullece presentar la pieza que realicé en conjunto con Purenvy.MX como parte de su fiesta de Octubre 2013. 

 

Octubre y Noviembre se vinieron con todo este año. Estos son algunos de los eventos en los que participaré. 

Es un placer mostrarles el mural que hice para mis amigos de Discofrenia, una tienda de discos independiente, localizada en la ciudad de Cholula, Puebla. 
Es la primera vez que pinto algo de este tamaño y a pesar de las vicisitudes climáticas y temporales, estoy muy contento con la experiencia y con el resultado. No puedo esperar para hacer otra pieza de gran formato.


It’s my pleasure to show you the mural i made for Discofrenia, an independent record store located in the city of Cholula, Puebla.
This is the very first time i paint something this big and despite of the challenging climate and time, i´m very happy and proud of the experience and results. I can’t wait to paint another piece of such dimensions. Es un placer mostrarles el mural que hice para mis amigos de Discofrenia, una tienda de discos independiente, localizada en la ciudad de Cholula, Puebla. 
Es la primera vez que pinto algo de este tamaño y a pesar de las vicisitudes climáticas y temporales, estoy muy contento con la experiencia y con el resultado. No puedo esperar para hacer otra pieza de gran formato.


It’s my pleasure to show you the mural i made for Discofrenia, an independent record store located in the city of Cholula, Puebla.
This is the very first time i paint something this big and despite of the challenging climate and time, i´m very happy and proud of the experience and results. I can’t wait to paint another piece of such dimensions.

Es un placer mostrarles el mural que hice para mis amigos de Discofrenia, una tienda de discos independiente, localizada en la ciudad de Cholula, Puebla. 

Es la primera vez que pinto algo de este tamaño y a pesar de las vicisitudes climáticas y temporales, estoy muy contento con la experiencia y con el resultado. No puedo esperar para hacer otra pieza de gran formato.

It’s my pleasure to show you the mural i made for Discofrenia, an independent record store located in the city of Cholula, Puebla.

This is the very first time i paint something this big and despite of the challenging climate and time, i´m very happy and proud of the experience and results. I can’t wait to paint another piece of such dimensions.

Lamento no actualizar mi página tán seguido. Aquí les dejo una nueva ilustración. Quizá se convierta en un print. Los mantendré informados.

Sucks not being able to update my site as much as i’d like, but anyway here´s a new piece. Hopefully this will become a print, stay tuned.

Uniendo esfuerzos con Bandtastic una vez más, es un honor para mi presentar el poster que hice para el concierto de A Place To Bury Strangers , la banda más ruidosa de Nueva York, en la ciudad de México. La impresión será en serigrafía, ya postearé fotos del poster impreso.  

Joining efforts with Bandtastic once again, it’s a honor to show you the poster I made for the Mexico City Show of NY’s loudest band  A Place To Bury Strangers. This piece will be screenprinted, stay tuned for further info!

Spider. 

Something ideal for a tuesday morning.

It’s finally here, launching today at 6pm GMT, my collaboration with RSI ApparelAvailable in 2 t-shirt colours, black and white, and a tank. 

———————-

Finalmente llegó, la t-shirt que hice en colaboración con RSI Apparel , a la venta hoy a las 6pm GMT, disponible en t-shirt y tank, en negro y blanco.

Flyer para @GarageArt_ .

Este sábado 18 de mayo se celebra la 2da edición de Garage Art, un evento donde más de 90 artistas, diseñadores e ilustradores se reúnen para poner a la venta piezas de gran calidad a precios accesibles.